• الرئيسية
  • الموحدون الدروز والعالم
    • مدن وبلدان
    • الدروز في القارة الأميركية
    • الدروز في استراليا
    • الدروز في الإنتشار
  • مال وأعمال
  • مجتمع وأعلام
  • فن وثقافة
  • التراث الدرزي
    • صور من الذاكرة
    • الدروز في التاريخ
    • ثقافة الدروز
    • الأماكن المقدسة
  • متفرقات
    • أخبار الساعة
    • قيل في الدروز
    • رياضة
    • إختيار المحرر
  • اتصل بنا
  • من نحن
  • ar Arabic
    • ar Arabic
    • en English
    • fr French
    • de German
    • es Spanish
Facebook Twitter Instagram
Wednesday, October 8, 2025 Login علامات مرجعية
Facebook Twitter Instagram RSS
kayan24kayan24
إشترك الآن
  • الرئيسية
  • الموحدون الدروز والعالم
    • مدن وبلدان
    • الدروز في القارة الأميركية
    • الدروز في استراليا
    • الدروز في الإنتشار
  • مال وأعمال
  • مجتمع وأعلام
  • فن وثقافة
  • التراث الدرزي
    • صور من الذاكرة
    • الدروز في التاريخ
    • ثقافة الدروز
    • الأماكن المقدسة
  • متفرقات
    • أخبار الساعة
    • قيل في الدروز
    • رياضة
    • إختيار المحرر
  • اتصل بنا
  • من نحن
kayan24kayan24
You are at:Home » “قبل أن نقفل الأبواب”… كتاب جديد لنبيل أبو ضرغم باللغة الفرنسية
إختيار المحرر

“قبل أن نقفل الأبواب”… كتاب جديد لنبيل أبو ضرغم باللغة الفرنسية

nadarnadar7 December، 2023Updated:11 May، 2024No Comments1 Min Read
"قبل أن نقفل الأبواب"... كتاب جديد لنبيل أبو ضرغم باللغة الفرنسية

أصدر نبيل محمود طي أبو ضرغم كتابه الجديد باللغة الفرنسية تحت عنوان: “قبل أن نقفل الأبواب”.

ويعود ريع الكتاب، الذي صدر عن الدار العربية للعلوم – ناشرون، الى النشاطات الخيرية التي تقوم بها جمعية “أحلى فوضى” دعما للأطفال ضحايا العدوان.

والكتاب عبارة عن ديوان شعر يجمع نصوصاً وضعهم أبو ضرغم في اللغة الفرنسية بين عامي 1983 و2023 تشمل موضوعات الحرب والفقر وغياب العدالة والحب تبقى حية طالما أن الظروف في لبنان والمنطقة تحتضنها.

يقع الكتاب في 126 صفحة من القطع الوسط ويفتتح بمقدمة من منية سوبرة استاذة الأدب واللغة وصديقة للكاتب تعيش في فرنسا. كما قدمت أيضا للكتاب الدكتورة مرفت تلاوي الأمين التنفيذي الأسبق للإسكوا بنص ترجمه الى اللغة الفرنسية خليل تيان.

تجدر الإشارة الى ان الدار العربية للعلوم – ناشرون تصدر ديوان شعر في اللغة الفرنسية لأول مرة منذ تأسيسها عام 1987 بعد الاطلاع على مضمونه ونوعية الكتابة.

Previous Articleوفدٌ من مشايخ طائفة الموحدين الدروز زار قائد الجيش اللبناني
Next Article كمال شرف: وزير وسفير لسوريا… وتجربة أكاديمية طويلة
nadar

    Related Posts

    قلوبنا مع أهل السويداء تنطلق مبادرة سويداء الشفاء

    29 September، 2025

    نفَس جديد الدراجات بـ درّجها تنبض بالحياة في شوارع السويداء .. 🚴‍♀️

    20 September، 2025

    الذكرى الـ 48 لاستشهاد كمال جنبلاط: نبيه بري يستذكر رجل العروبة والعدالة الاجتماعية

    4 June، 2025

    Leave A Reply Cancel Reply

    nine + sixteen =

    © 2025 جميع الحقوق محفوظة.

    Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.

    Sign In or Register

    Welcome Back!

    Login below or Register Now.

    ten − seven =

    Lost password?

    Register Now!

    Already registered? Login.

    five × 1 =

    A password will be e-mailed to you.